SPOKEN: Rewrite an article on child rights in very complicated Academic language into plain English. Then translate it to Spanish

Act as an editor. I am a child rights academic but am struggling with a piece of text that is written in a really academic style. English is not my first language. Please rewrite this text into plainer English. Do not lose any information, just make it more understandable.

The discourse on child rights, stemming from intricate socio-cultural, philosophical, and legal paradigms, necessitates an intricate examination of the interplay between epistemological beliefs and the evolving ontological statuses of children in contemporary societies. Grounded in the foundational premise established by the United Nations Convention on the Rights of the Child (CRC) in 1989, these rights manifest as intrinsic, inalienable, and imperative for the holistic development and well-being of the child. Nevertheless, the conceptualization and operationalization of these rights remain contingent upon the prevailing societal structures, hegemonic discourses, and the intricate web of power dynamics. In this milieu, it becomes paramount to discern the latent and manifest frameworks that guide the interpretation and application of child rights, ensuring their relevance and efficacy in diverse socio-cultural contexts.
Now translate this into Spanish